Entradas

Mostrando entradas de enero, 2014

Actuar o no actuar

A veces, la urgencia se traga todo lo importante. Suenan las sirenas hacia el Doce de octubre. Otras, es la cotidianidad asténica, lenta quien pierde el rumbo.  Vivir los  lunes como si todavía fuesen domingo, o adelantar la semana cuando el sol dictara otra cosa. ¿Por qué no huelen las tostadas antes de quemarse?

El sostén perdido publicado en Holanda

Imagen
http://tortuca.com/ El sostén perdido en holandés se escribe Verloren steun y yo no habría sido capaz de llegar a Tortuca de no haber sido por el inmejorable trabajo de Nadine Ancher que ha traducido con mimo mi plaquette A por la naranja entera , siete poemas que serán publicados por el proyecto plurilingüe  Carmina in mínima re dirigido por Albert Lázaro Tinaut, un editor catalán fantasioso que está haciendo realidad su Babel poética. Todas las plaquettes deben ser traducidas a otra lengua. Una idea brillante, intercultural muy siglo XXI, vamos que ya podían financiar este proyecto las Naciones Unidas, por ejemplo. Por el momento , vamos a dejar la versión traducida en stand by hasta confirmar derechos de publicación en abierto, pero sí os podemos dejar el Sostén perdido en su lengua original. Esperamos que de aquí a finales de 2014 todos estemos un poco más centrados y ubicados en el planeta tierra. El sostén perdido Después de amputar mi brazo izquierdo, de qu

Llámese holocausto, guerra civil, discusión en una mesa

Hay que mirar la grieta, la herida, para que no se nos vuelva a caer la pared, la ciudad, la humanidad entera.

Llevar a la boca

Desprenderse como se deshoja a una alcachofa capa a capa coraza con coraza. Deshacerse de todo aquello que nos retiene que no nos protege que nos ciega ante el horizonte; llámese pareja, padres, hijos, jefes, rutinas, supuestas amistades llámese confort, lo conocido, lo estable. Me reitero: deshacerse. Hacer desaparecer todo lo precario, lo infame la monarquía, la corrupción, lo pequeño, lo grande, lo no necesario. Des prender, des hojar, des maquillar, des plumar, des facer entuertos, des coser lo mal hilvanado, lo que no debió estar junto. Des empolvar el olvido que debe ser recordado, nombrado, des enterrado. Atercio pelar el corazón, mullido, almohada sin púas. Acariciar con dos dedos, el índice y el corazón. Comer la alcachofa desnuda. Sin nada de lo que le sobra, llevar a la boca lo que queda, lo selecto, porque hemos llegado al centro del centro.